导航菜单

共建“一带一路” 促进互利共赢——从兰洽会看甘肃对外开放优势和成效

RVbjLsNAPOyBrE

Visitors enjoy the wonderful dance. Sheng Xueqing Meng Jie Photography

Lancha will focus on

New Gansu Gansu Daily Reporter Shen Lili

Beautiful Jincheng, dressed up to welcome guests. On July 4th, the 25th Lanzhou Fair was grandly opened in Lanzhou.

From the opening of the guest country to Serbia, the US Embassy in China organized the first exhibition of enterprises, from the high-end forum on cooperation in the development of the Silk Road to the Sustainable Development Forum of the Silk Road City, from the China (Gansu)-ASEAN Trade and Investment Policy Promotion Conference to Spain. - China (Gansu) Economic and Trade Exchange Fair, from the "One Belt and One Road" new construction of land and sea trade to the development of circular agriculture in the Silk Road Economic Belt. The theme of openness is everywhere.

Under the tenet of “opening, development, cooperation and development”, this year’s Lanzhou Fair will focus on the theme of “Deepening Economic and Trade Cooperation and Building a Green Silk Road” to further deepen the relationship between Gansu and the western regions and the “One Belt and One Road” countries. Economic and trade cooperation and friendly exchanges.

Advantages Resonate

With the deepening of the construction of the “Belt and Road” and the implementation of the province's expansion and opening up strategy, Gansu, the main road of the Silk Road, has more and more advantages in terms of geographical location, resource endowment, history and culture, scientific and technological research and development, and industrial development. Prominent.

“The opening of Lanxin High-speed Railway, Baolan High-speed Railway and Lancome Railway has made Gansu Unicom’s advantage of the large channel in the east and west of China more prominent.” Chen Dehai, secretary general of China-ASEAN Center, said that in recent years, Gansu has used its location and channel advantages to expand its economy. In the hinterland, the transformation of industrial resource advantages into open advantages has played an important role in promoting the coordinated development of China's western provinces, autonomous regions and municipalities, and strengthening international cooperation with ASEAN countries.

xx白俄罗斯国家科学院历史研究所所长VeslavovVictorRaviDanilovich对甘肃文化非常感兴趣。他说,甘肃的历史和地理位置决定了它通过文化的力量追求。发展机会的可行性。目前,“一带一路”文化交流明显加快,中国文化的国际影响力进一步增强。通过文化认同,促进了与政治,经济,文化等各国的多层次交流。

资源优势,独特的资源优势,较强的产业基础.甘肃的这些独特优势为深入实施“一带一路”倡议,为各方的投资和发展提供了广阔的空间。

结果对每个人都很明显

今年4月底,甘肃参加“一带一路”中外媒体发布会公布了这样一套数据:2018年,甘肃省实现进出口总值394.7亿元,一年一遇 - 年增长21.2%。 “一带一路”国家和地区的进出口额达到172.9亿元,同比增长18.6%,占全省进出口总额的43.8%。

国际和区域航线。今年1至5月,全省进出口总值达到163亿元。此外,还与重庆,贵州,广西等9个省,自治区,直辖市合作,共同开辟海陆贸易新渠道,实现了西北,西南,中亚,东南亚三大区域“一道路“和”一带“,形成东部。向北和向南的“大通道”模式。

兰州,天水,武威三大国际港口,兰州,敦煌,嘉峪关三大国际机场加快发展,港口功能日益完善。物流渠道在刺激我省经济增长方面的优势逐步显现。作为新的海陆贸易渠道的受益者,兰州鹿港迄今已运出400多辆国际列车,价值50亿元人民币。许多“中国制造”和“甘肃制造”都采用国际货运列车出国。货运品牌效应越来越明显。

合作,互利,合作共赢

开放带来进步,合作可以实现双赢。目前的兰州博览会将展示新的机遇,开辟新的空间,为新一轮的高质量开放和国际合作提供新的动力。

陈德海对此深信不疑。他说,中国 - 东盟经贸合作有力地促进了各自经济社会的发展,给双方人民带来了实实在在的利益,为今后各领域的合作奠定了坚实的基础。 “我们将积极推动甘肃与东盟国家在贸易,投资,教育,文化,旅游,信息,媒体等领域的交流与合作,促进甘肃本地企业走出去吸引东盟国家的投资。”/p>

“甘肃和泰国在旅游和农产品方面有很强的互补性。”泰国驻甘肃大使馆公使衔参赞钟宝芬第二次来到甘肃,说甘肃是中华文明的重要发源地,历史悠久。和文化吸引外国人。旅游业在展示自身的同时,可以为甘肃带来更多的绿色收入。此外,泰国在农产品深加工方面有一定的基础。甘肃可以引进技术,发展农产品深加工产业,从而推动贸易和投资的发展。

今天的菅原之地,丝绸之路再次闪耀,商人骆驼铃变成了火车口哨,沙漠公路变成了高速公路,贸易和商业加快了产业合作,文化交流促进了相互理解。

开放的甘肃以积极热情的态度与世界互动,推动“一带一路”,促进互利共赢。

全省第一个“读者文化旅游城”登陆渭南

每日甘肃网兰州7月5日电(甘肃新甘区报记者史秀平)今天上午,渭南市兰州博览会期间的文化旅游项目渭南武都“读者文化旅游城”在兰州签约。该镇是第一个文化旅游产业项目,读者文化品牌与我省当地政府合作。它也是全省第一个“读者城”,总投资10.28亿元,将于2021年正式投入运营。

“读者文化旅游城”建设项目位于渭南市武都区汉王镇。由江苏华清健康管理有限公司和读者出版集团共同投资。占地面积约100亩,建筑面积约22万平方米。该项目基于读者的研究基地,读者的创意酒店,读者的STEAM教育中心,读者的阅读空间和“读者的婚姻”。这是一个多元文化产业,融合了文化旅游,教育和研究,家庭健康,购物和餐饮以及休闲保健。一个综合的生态文化旅游公园。

“读者城”是读者出版集团实施建设重大文化大省战略的结果,依托“读者”品牌和多元化的产业扩张和创新模式。它将注重读者文化,整合川渝文化和三秦文化,突出渭南的印象。我们将努力在武都区乃至闽南建设文化中心和标志性建筑,不断创新和升级,成为帮助当地文化旅游产业发展,促进经济,社会和社会软实力的典范。文化发展。

兰柴将观察

专注于为商业环境创造新的高地

万继炎

什么是商业环境,公司感受最深刻。在兰州博览会上,许多企业家赞扬了我省的商业环境。

“梧桐树种植了,凤凰来了。”去政府部门不需要经营多次;企业登记程序简单,营业执照和税务登记“多合一”;政府的行政审批项目较少,取消取消,权力下放权力下放。在过去的两年里,该省在优化商业环境方面做了大量工作。 2018年,该省增加了256,600个新的市场实体,市场实体总数达到1,591,500个。高新技术产业,新兴服务业,以及“互联网+”的快速发展.新动能的不断刺激,背后是持续优化阵营的商业环境。

甘肃是向西开放的战略通道和承接中东部产业转移的前沿阵地,特殊的区位优势给我省带来难得发展机遇。能否抓住机遇,吸引更多的企业到我省投资发展,为我省经济发展加油助力,关键就在于营商环境。只有营商环境规范了,公平了,公正了,已有企业才能留得住,发展得好,外来企业才会想进来创业兴业,各个方面的积极性和创造性才能充分涌流。

应当看到,我省营商环境虽整体有所改善,但与发达地区相比,还有不小的差距。继续优化营商环境,就要牢固树立“政府创造环境,企业创造财富”理念,下大力气,啃硬骨头,进一步聚焦解决企业反映最强烈的重点问题,痛点堵点,在深化“放管服”改革上有新举措,在解决历史遗留问题上有新行动。

营商环境只有更好,没有最好。在这次兰洽会上,我省承诺,将以最大诚意,努力创造更优营商环境,使甘肃成为企业家投资兴业的福地宝地。我们期待,更多的投资者,资本,技术,人才走进甘肃,喜欢甘肃,扎根甘肃。

兰州市向首批驻外人才工作站授牌

每日甘肃网兰州讯(新甘肃甘肃日报记者刘健)7月5日,第二十五届兰洽会兰州市重点活动兰州市驻外人才工作站集中授牌仪式暨异地甘肃商会“双招双引”对接会召开。

近年来,面对复杂的经济形势和人才供需压力,兰州市将人才视为经济社会发展的第一资源,牢固树立“全域人才”理念,优化机制,破除障碍,优化环境,加强服务,积极开展“招才引智招商引资”工作,不断拓宽人才引进方式,人才工作成效显着。

XXIn order to further attract all kinds of talents to serve Lanzhou's economic and social development, in this activity, the Lanzhou Municipal Party Committee's Talent Work Leading Group and the Guangdong Gansu Chamber of Commerce and other 14 Lanzhou City's first batch of overseas talent station co-construction units signed a target responsibility letter and cooperation agreement. And concentrate on licensing. At the same time, 27 people including Fan Wei, president of the Gansu Chamber of Commerce in Shanghai, were hired or re-appointed as consultants for investment promotion in Lanzhou.

Daily Gansu Net - Gansu Dailyxx